最新网址:www.3qxsw.com

第三章 落脚土邦(4)

作品:《 韩氏译卷

一秒记住【3q中文网 Www。3qdu。com】,精彩小说无弹窗免费阅读!

刚住下不久,西塔便在他们住的小屋的泥土地上挖了个小坑,把希拉里给她的钱埋了起来,然后重新踩平,又在整个地表面均匀地撒上一层牛粪,让人无法看出哪里有过掘动。现在,那油光发亮的绸布卷里只剩下一小袋信件和纸张,她真想把这些玩意儿也付之一炬。别瞧她看不懂上面写的是什么,她却很清楚这些东西一定能够证明艾什的身份,恐慌和谨慎都催促她毁掉它们。一旦被人发现,就会致艾什于死地,就像德里、占西、坎伯尔等十几座城市里的英国“大人”的孩子一样,被人活活杀掉,不用说,她本人也会因为窝藏罪而丧命。即便艾什能够逃脱死亡的惩罚,这些信件也能证明他不是自已的儿子现在让她承认这一点,她的感情是无论如何也受不了的。然而,她仍然鼓不起勇气销毁它们,因为它们代表着一种神圣的信任:是“伯拉大人”亲自将它们交到自己手里的,她若以火焚之,他的阴魂和他的上帝一定会对她生气,定会对她的行为实行报复。良策还是留下它们但决不能被任何人看到,倘若纸张给白蚂蚁咬坏了,那也不算她的过失。

西塔又在屋子最黑的一个墙角的土墙上掏了一个窟窿,把那包文书扔进去,像刚才掩埋钱币时一样,用泥块和牛粪将这秘密地点封住她干完这件事,感到肩头上御下了难忍的重担艾什奥克现在真的属于她了。

这孩子的灰色眼睛和微红的皮肤没有引起古尔科特人的议论,因为罗阇的许多臣民都是从克什米尔、库卢和兴都库什山脉迁徙来的,西塔本人也是山地妇女。没过多久,艾什便和这些人的子孙们交上朋友,在古尔科特的大街上,他钻进上百名爱在集市玩耍的小调皮鬼群里,和他们一块跑跳、嬉戏、打闹、喊叫,除了亲人的眼睛,谁也无法将他区分出来西塔这也放宽了心。她还记着“色炮”们的话呢:英国人已全部死光,公司的统治已彻底崩溃。现在,德里是远在天外,与古尔科特邻界的是一直相对平静的旁遮普不过,偶尔也有事变的传闻在市场上流行,但都说得含糊,零碎,而且是几个月以前的旧消息,多半还是讲英国人的凄惨遭遇……

传闻丝毫没有提到军队在安巴拉的紧急集结。没有提到先导队的长途行军二十二天内在酷暑下走完了自马尔丹至德里的五百八十英里前去参加对德里城的围困,没有提到尼柯尔逊总督大贺胥勋爵委任治理旁遮普省的官员之一译注的死讯和最后一位莫卧儿皇帝的投降,以及荷德逊骑兵团的威廉荷德逊如何杀戮了皇帝的子孙据史载,荷德逊杀死了巴沙都尔沙的两个儿子和个孙子译注也没有提到勒克瑙仍被包围着,以密拉特第五骑兵旅ba动为始的大起义还远没有结束。

“煞啴可骇崴”意为:“妖风”印地语ai的音义讹译译注仍在席卷整个印度大地,成千上万的人己经死去,而在这避风港似的古尔科特,生活节奏却是那样缓慢和平稳。

这年十月艾什已满五岁,直到来年秋西塔才从一个游走的“撒德祜”印度教神职人员原注印地语sa的音义讹译译注嘴里了解到外界所发生的事情。德里和勒克瑙已被重新收复,那那大人也流亡在外了,英勇的占西女皇拼死在疆场,她女扮男装奋战到最后滴血。“撒德祜”说,公司的统治虽然被粉碎,但“富人西司”